Estas últimas dicas desta semana são úteis para quem ainda não teve contato com este universo, são frases que você certamente irá ouvir e palavras que terá que pronunciar mesmo sem experiência alguma em outro idioma.
A cortesia de um "Sim por favor!" e um "Não muito obrigado!" são fundamentais para que possamos ganhar a atenção que tanto esperamos para o início das comunicações, mesmo que depois destas pequenas palavras tudo vire gestual.
Então, sem mais demoras as ultimas dicas da semana:
INGLÊS
|
PORTUGUÊS
|
Good
Morning;
Good
afternoon;
Good
evening;
Good night. |
Bom dia!
Boa tarde! Boa Noite! Ao encontrar pessoas a noite após as 18h00 Boa Noite! Ao se despedir das pessoas a noite. |
See
You later;
Good-bye. |
Vejo você mais tarde, Até logo, Tchau, até breve. |
This is Mr. nome | Este é o senhor…. Nome de quem se esta apresentando |
This is Miss nome | Esta é a senhorita…. Nome da pessoa que se esta apresentando (mulheres geralmente solteiras ou jovens) |
This is Mrs nome | Esta é a senhora… nome da pessoa que se esta apresentando (mulheres geralmente casadas ) |
I'm very pleased to meet you! | Muito prazer em conhecer
você! dizemos ao conhecer alguém, ao sermos apresentado a alguém |
How are you! | Como vai você?
Quando queremos saber como a pessoa esta. |
Very
well, thank you.
Fine. |
Muito bem, obrigado. Bem. Resposta quando somos perguntados com How are you? |
Excuse me | Desculpe.
Por exemplo ao esbarrar em alguém, pedimos desculpas dizendo Excuse me. |
Yes.
No.
Please.
Thank
you
That's all right. |
Sim. Não. Por favor. Obrigado. De nada, por nada. Uteis o tempo todo, dizer sim, não, por favor, obrigado e por nada. Exemplo. Ao aceitar por exemplo um catálogo distribuído na feria ou evento podemos dizer: Yes please. (sim por favor) ou ainda No, thank you (não obrigado) |
Your passport, please. | Seu passaporte por
favor. Frase que você vai escutar constantemente ao chegar em um país no setor da imigração. Também ao se registrar em um hotel será pedido seu passaporte para comprovação de sua identidade. Lembre-se lá fora (em outro país) o passaporte é sua identidade, é como o seu CPF único, intransferível e que comprova quem você é e de onde veio, por isso cuidado, não o perca de vista e não o esqueça em nenhum lugar tenha-o sempre protegido e com você ao sair, ou bem guardado no cofre do hotel (de seu quarto). |
Please open this bag. | Por favor, abra esta
bolsa (ou bagagem). Com esta onda de terror ao redor do mundo e tendo as companhias aéreas sendo mais rigorosas assim como toda a imigração de muitos países ter sua bolsa ou mala aberta não será nenhuma novidade ou perseguição é uma medida de segurança e tenha paciência, pode ser que todo os passageiros de seu voo passem pelo mesmo rigor, não se preocupe, se não estiver carregando nada ilegal aos olhos do país em que esta tentando entrar, não tem nada a temer. Basta abir a bolsa (mala) e deixar que eles olhem a vontade, apenas curta o momento. Mas atenção, não caia na “besteira” de faze um selfie nesta área se não quiser ser preso ok! ;-). |
Porter | Carregador.
Pessoa que carrega malas e bagagens em aeroportos e hotéis. Este serviço é pago, por isso tenha dólares ou moeda local. É gentil e prática em muitos países oferecer (dar) gorjeta, só não exagere, uma carregador ganha de gorjeta de US$2,00 a US$5,00 além do preço cobrado pelas bagagens que ele carregou. |
Luggage | Bagagem – mala, bolsa também pode ser considerado |
Baggage Claim | Esteira de bagagem
Em aeroportos é comum placas com esta descrição indicando onde suas bagens estarão após serem retiradas da aeronave |
Arrival | Chegada por onde chegamos no aeroporto por exemplo |
Departure | Partida por onde damos entrada por exemplo no aeroporto para partir |
Entrance | Entrada
Em feiras e eventos, aeroportos, portos, etc. Usa-se a mesma palavra |
Exit | Saída para indicar a saída padrão e não a de emergência que se escreve assim: Emergency Exit |
May I see your ticket? | Posso ver seu bilhete
(ingresso)? Tanto ao utilizar transportes (no aeroporto por exemplo) quanto na entrada de um teatro, cinema ou feira / evento a pergunta se você tem ou não o bilhete para entrar (ingresso) será esta. |
Nenhum comentário:
Postar um comentário